• 深圳字幕翻译服务_外贸翻译_宏博(深圳)信息技术咨询有限公司

    深圳字幕翻译服务_外贸翻译_宏博(深圳)信息技术咨询有限公司

  • 2017-11-01 06:16 235
  • 产品价格:面议
  • 发货地址:广东省深圳市包装说明:
  • 产品数量:不限产品规格:1*1
  • 信息编号:44049693公司编号:4058505
  • 宏博客服 经理
    18098940806 (联系我请说明是在阿德采购网看到的信息)
  • 进入店铺 在线咨询 QQ咨询
  • 信息举报
    产品描述
    深圳字幕翻译服务_外贸翻译_宏博(深圳)信息技术咨询有限公司
    字幕翻译介绍
    翻译介绍:全国免长途热线
    字幕指以文字形式显示电视、电影、舞台作品里面的对话等非影像内容,也泛指影视作品后期加工的文字。字幕在电影银幕或电视机荧光屏下方出现的外语对话的译文或其他解说文字以及种种文字,如影片的片名、演职员表、唱词、对白、说明词以有人物介绍、地名和年代等。各个国家对字幕的要求不尽相同、即使是同一国家,也有供一般人观看的普通字幕以及供听力有障碍人士观看的SDH字幕。
    宏博不仅做中文字幕,同时还做英文、日文、韩文、法文、意大利文、德文、西班牙文等80余种语言的字幕。宏博的字幕译员都是以译入语为母语,拥有丰富的多年字幕翻译经验,懂得如何在有限的几秒钟字幕出现时间内运用恰当的意译,使得观众可以流畅观看,而不会将注意力全放在字幕上。
    翻译类型:全国免长途热线:400-9015-668
    影音	FLASH	FLV视频	教学片
    广告片	DVD	宣传片	产品说明
    电子商务	电视购物	卖场播报	。。。
    衡量字幕翻译质量的要点
    1、我们是否给您提供了听录的英文原文,听录的准确度又如何?
    2、我们是否给您提供了英文原文与中文译文的对照稿,翻译的质量如何?
    3、我们配字幕的时间准确度如何?字幕的出现与消失时间是否与视频中的声音完全吻合?
    4、翻译配字幕后的视频的画质是否有变化,是否画质与原视频文件没有区别?
    5、字幕的长度是否限制在每行字幕15个中文字之内,以适应屏幕宽度的要求?
    宏博字幕翻译的优势 :
    ★?拥有一个庞大的多语言专业语音人才库,覆盖亚洲及欧洲数十种语言;
    ?  ★? 提供专业水平的录音配音质量;
    ★? 提供亚洲及欧洲语言的字幕制作;
    ★ ?拥有多次为大型企业、事业单位以及个人提供字幕翻译配音的成功经验;
    ★ ?支持rm,rmvb,asf,wmv,mpeg1-4(mpe、mpg、mpa),mtv,mov,dat,wmv,avi,dmv,3gp,amv,wav,mp3,wma,ogg,ape,acc以及swf,flv等流媒体。
    
    字幕翻译价格的决定因素
    1、字幕数目和字幕种数,宏博可以为您做出多语种的字幕;
    2、视频的长度,宏博是基于时间计算翻译并配字幕的报价;
    3、所听语种以及声音是否清晰,声音越清晰,宏博的听录人员的工作量就会越小,报价也就会越低;
    4、源视频中有无大量文字。原视频中出现大量文字的视频加字幕的难度会相应提高,因为宏博必须在对源视频文字翻译后再精确定位放在合适的位置。
    字幕翻译步骤:
    1.将DVD中的视频音频提取出来。
    2. 听写视频中的原文,由外籍译员完成,这样可以保证不会出现漏听,错听。如果原语音的背景噪音很大,我们会使用专门软件处理噪音。
    3. 加时间轴,所谓加时间轴,就是记录从几分几秒到几分几秒,片中的人物说了什么话。我们一般精确到千分之一秒。这样就得到了带时间轴的源文字幕脚本。
    4. 翻译字幕脚本,是由专门字幕翻译人员完成,因为字幕翻译不同于其他翻译,屏幕大小有限,字幕的显示时间有限,我们必须在有限的时间与屏幕宽度内将说话者的意思清楚地表达出来,而且让观众一看就懂,对字幕翻译者的水平要求相当高。
    5. 随后是所翻译字幕的校对:由另一个译员完成。
    6. 然后提交给技术人员,按客户要求转成内嵌字幕或外挂字幕,并压制为DVD。这一步对机器的性能要求很高。
    7. 重新制做DVD菜单,因为DVD原菜单里面是源语言,所以需要技术人员制作目标语言的DVD菜单。
    8.如果客户提出有任何附加的技术要求,如加转场效果,DVD循环播放等,我们也一并做在DVD中。
    9. 交给客户审阅,如有任何问题,我们及时修正。译
    以上步骤,缺一不可。您交给我们一段10分钟的DVD视频,我们的外籍译员、国内译员与技术人员要共同协作,付出10~15小时的时间,才能将您的视频翻译制做成带字幕的DVD。
    
    
    .宏博(深圳)信息技术咨询|||深圳字幕翻译服务_外贸翻译_宏博(深圳)信息技术咨询有限公司

    .宏博(深圳)信息技术咨询///画册翻译官网-深圳人才派遣哪家好-宏博(深圳)信息技术咨询有限公司
    
    公司介绍
    宏博(深圳)信息技术咨询有限公司于2012年创立,2016年成立,注册资金100万,拥有一支经过精心筛选的100多人管理团队。经过全体人员的不懈努力,宏博逐渐成为了网络高速发展时期的译界**,不仅与爱普生、赛诺菲、惠普、平安、中石油、华为等世界**企业成为业务伙伴,还与众多本地企业建立了长期合作关系。作为中国翻译协会会员和深圳翻译协会会员,宏博翻译质量通过了ISO9001**质量管理体系的认证,较是大运会、高交会和**等大型**盛会*的翻译机构。
    我司总部位于深圳福田CBD区,毗邻京基100、**大厦、万象城、华强北、东门等繁华黄金商圈,近年来已在北京、广州、西安、沈阳、大连、太原、杭州、成都、重庆、长春、南京、天津、厦门等地筹备分办事处。
    宏博聘用*教授、*作为专业校审,与全国各地**学府签订人才合作战略。公司推行良好人才战略和全面质量管理,拥有专职翻译人员50多名,质量上乘的兼职人员12745名,海外本族语译员5327名,能胜任80个语种的翻译工作,包括笔译、口译、软件本地化、网站翻译及**化、多语言DTP排版、视频听翻字幕配音、外文数据录入、同传设备租赁等一整套服务。
    12年来,80个语种,8大行业,5亿字笔译、一万多个小时的口译服务,10800多家国内外企业、10多家世界**企业的*合作伙伴,这些数字还在不断刷新中……
    公司秉承“专注品质、用心服务、诚信为鼎”的服务理念,汇集海内外翻译精英和技术专才,致力于提供全世界多元文化背景下的**翻译解决方案。
    ? ? ??专业——所以出色
    我们聘请的高水平译者都必须经过严格的测试和定期持续培训。我们认为翻译人员不但需要良好的双语能力,而且应该对特定领域有一定深度的了解并积累丰富的翻译经验。我公司专门聘请了大量优秀的各个行业的*,对译者所译稿件进行专业知识和专业术语的校对。然后再由语言专业译审或外籍译审对译稿进行较终润色及敲定,优质而出色地完成客户委托的翻译任务。
    ?快捷——所以高效
    对于建筑、电子、法律、金融、外贸类等行业的文件,如果您要求在短时间内完成,我们在确保翻译质量及文风一致的前提下,*一位项目经理协调多位翻译风格相近的译者完成整个项目的翻译工作,可以在一个工作日内完成三万字的翻译量,快捷高效地满足您的业务需求。
    ?保密——所以放心
    公司承诺保护您的知识

    欢迎来到宏博(深圳)信息技术咨询有限公司网站,我公司位于经济发达,交通发达,人口密集的中国经济中心城市—深圳。 具体地址是广东深圳公司街道地址,负责人是张幼娟。
    主要经营DTP排版。
    单位注册资金:人民币 10 万元以下。
    你有什么需要?我们都可以帮你一一解决!我们公司主要的特色服务是:深圳电子画册翻译多少钱等,“诚信”是我们立足之本,“创新”是我们生存之源,“便捷”是我们努力的方向,用户的满意是我们较大的收益、用户的信赖是我们较大的成果。

    本页链接:http://www.qiugouxinxi.net/vgy-44049693.html
    以上信息由企业自行发布,该企业负责信息内容的完整性、真实性、准确性和合法性。阿德采购网对此不承担任何责任。 马上查看收录情况: 百度 360搜索 搜狗
.宏博(深圳)信息技术咨询///画册翻译官网-深圳人才派遣哪家好-宏博(深圳)信息技术咨询有限公司 公司介绍 宏博(深圳)信息技术咨询有限公司于2012年创立,2016年成立,注册资金100万,拥有一支经过精心筛选的100多人管理团队。经过全体人员的不懈努力,宏博逐渐成为了网络高速发展时期的译界**,不仅与爱普生、赛..
相关分类
附近产地
X